Gyógyfüvek és gyógyfák: a guaraník patikájában

Általában jól bírom a helyi ételkülönlegességeket, azonban a paraguayi Mboi közösségében sikerült egy olyan friss sajtot fogyasztanom, amely alig három órán belül annak rendje és módja szerint elbánt velem. Másnap reggelre saját magam elkeserítően lerobbant árnyékaként, heveny hasmenéstől és hányástól legyengülve, és a 39 fokos láztól vacogó fogakkal nem lehettem éppen szívderítő látvány. A modern gyógyszerek mit sem értek, hiszen alig 10 percet töltöttek el a szervezetemben, és a széntablettát viszontlátni sem volt éppen nagy élmény. A szakácsnő, Doña Bernarda pillanatok alatt számomra teljesen ismeretlen gyógyfüvek némileg émelyítő keverékével telt poharat helyezett elém. Minden mindegy alapon belekortyoltam az undorító folyadékba.

Mind a mai napig halvány gőzöm sincs arról, hogy milyen gyógynövényeket diktált belém a szakácsnő, az azonban biztos, hogy a nem éppen meggyőző lötty első kortya mennyei mannaként csorgott le a jócskán megviselt gyomromba, 12 óra óta először szabadítva meg a borzalmas hányingertől. Két órával az után, hogy leküldtem az egész pohár varázsszert, nyoma sem maradt a rosszullétnek, lement a lázam, elmúlt a fej- és gyomorfájásom, kitűnő étvágyam támadt, és vézna alkatomat megszégyenítő étvággyal faltam a sült malacot. Ezek a guaraník mégiscsak tudhatnak valamit.

Az eset után nem kellett bizonyítani, hogy a hagyományos guaraní orvoslás egy sor olyan gyógymódot ismer, amelyekről nekünk, európaiaknak, sőt még a városlakó helyieknek sincsen még a leghalványabb gőze sem. Az, hogy a guaraní őslakosok számára a patikát az erdő és a mező, a szakorvost pedig a közösség öregjei, esetleg az úgynevezett ipayék, azaz sámánok jelentik, annyira nem is meglepő, ha figyelembe vesszük, hogy ezek a népek mind a mai napig nem vagy csak alig jutnak modern orvosi ellátáshoz.

Félreértés ne essék, nem afféle humbuk kuruzslásról és varázslásról van itt szó, a guaraník patikájában nyoma sincsen a rántott farkasmellbimbónak, a fülemülemájnak vagy a pacsirtafüttynek. A helyi gyógyítók évezredek tapasztalataiból merítő tudományágat űznek, amelynek kúráit látván sok esetben még a tapasztalt európai tudósok is csak a fejüket vakargatják.

00fu3

Lévén, hogy Dél-Amerika bolygónk egyik legváltozatosabb flórájával megáldott régiója, gyógynövények ezrei állnak az őslakosok rendelkezésére, hogy enyhülést adjanak a legkülönfélébb nyavalyák kínjaira.

Ott van például az urusu he’e (Rhynchosia hagenbeckii), amelyet még az internetes füvészkönyvekben is csak nagy nehezen lehet fellelni, Paraguayban pedig a közértekben kapható az influenza, a hörgő- és gyomorhurut e rendkívül hatásos ellenszere. Elég a növény gyökerét 5 percen keresztül vízben forralni, és máris fogyasztható, mellékhatása nincsen, azonban a gyakorlat bizonyítja, hogy még a legmakacsabb köhögéssel is napokon belül elbánik a csodaszer.

Az őszirózsafélék családjába tartozó Baccharis crispa Paraguaytól Argentínán át Brazílián és Bolívián keresztül Uruguayig szinte mindenhol megtalálható. Országtól függően hívják carquejának vagy  számoma azonban a guaraní jaguarete ka’a megnevezés a legszimpatikusabb, ami magyarul „kutyafüvet” jelent.

A juagarete ka’a kitűnő vértisztító, erősíti és méregteleníti a májat, enyhülést ad a menstruációs és reumatikus fájdalmakra, jó a végtagok vizesedése ellen, fogyasztása kifejezetten ajánlott a vérszegények számára, és ha mindez nem lenne elég, tisztítja a húgyhólyagot is. Fogyasztása ismét csak rendkívül egyszerű: elég néhány levelet leforrázni, és teaként elfogyasztani. A főzet szinte íztelen, és semmilyen mellékhatását sem dokumentálta ez idáig az őslakos vagy a modern tudomány.

Természetesen a férfiak szexuális teljesítőképességének javítására szinten minden civilizáció előrukkolt valamiféle gyógymóddal, nincsen ez másképpen a guaraník esetében sem, akik a katuava (Psidium cinereum) néven ismert növény leveleivel stimulálják a lanyhuló férfienergiát. Guaraníul a „katú” annyit tesz „erő”, az „ava” pedig indiánt jelent, tehát a katuavát magyarul talán az „indián ereje” névre fordíthatnánk. A katuava nem csak afféle guaraní viagara, kitűnő élénkítőszer is, hatékonyan gyógyítja a gyomorbántalmakat és fekélyeket, valamint a koleszterinszintet is kordában tartja. A növénnyel ízesített matét (Ilex paraguarensis) jó érzékkel a Kurupí cég dobta piacra, és a tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a katuavás mate mellett a lórúgásnyi taurint vagy koffeint tartalmazó energiaitalok is sokkal inkább afféle méregnek hatnak. A katuava ugyanis erőt ad és mindent legyőző akaratot, azonban nem okoz kellemetlen szívdobogást, nem remeg tőle az ember keze, és a vérnyomást sem küldi az egekbe, arról nem is beszélve, hogy a felélénkülő vérkeringés a legmegfáradtabb férfiembert is energikus szeretővé változtatja, ami nem elhanyagolható tény.

00fu6

A katuavához hasonló tulajdonságokkal bír a bolíviai guaraní és egy sor más őslakos törzs körében is közkedvelt cupesí (Prosopis chilensis) fa termése, amely porrá őrölve gazdag fehérje-, rost- és B-vitamin-forrás, valamint hatékony potencianövelő szer. A régészeti leletek azt bizonyítják, hogy a cupesí lisztjét már 9000 évvel ez előtt is használták a Chile északi részét benépesítő indián törzsek. Manapság leginkább dísznövényként, parkokban találkozhatunk a cupesíkkel, és a fa árnyékában hűsölő városlakók általában mit sem tudnak arról, hogy a körülöttük potyogó termések valójában afféle természetes multivitamintként is használhatóak.

Folytatva a guaraní patika csodaszereinek felsorolását, mindenképpen említést érdemel a tapecue (Acanthospermum australe), amelynél keresve sem találhatnánk jobb természetes fertőtlenítőszert. A tapecuét ősidők óta használják a guaraník, külsőleg az ekcémák és fekélyek gyógyítására, főzetként pedig a vízhajtóként, valamint a migrén és a szédülés ellenszereként. Azt már mondanom sem kell, hogy természetesen a tapecuének sincsenek mellékhatásai, hacsak nem egész kazalnyival fogyasztunk a növényből, bár erre minden bizonnyal még nem volt példa a paraguayi őslakosok körében.

Az ACADEI parasztszervezet mintakertjében bóklászva a legnagyobb meglepetést számomra az okozta, hogy egy sor Magyarországon is ismert növényre akadtam, amelyeket, mint kiderült, a paraguayi és bolíviai guaraník is előszeretettel használnak.

00fu2

Ki gondolta volna például, hogy a mitakuña ruage (Achillea millefolium) – azaz a kislány pihéje – névre keresztelt növényfaj nem más, mint a Magyarországon is honos közönséges cickafark, amelynek gyulladáscsökkentő, vérzés- és köhögéscsillapító hatása odahaza is közismert, de használják fekélyek, tüdőbetegségek, bélgörcsök, prosztatabántalmak és még vagy féloldalnyi nyavalya gyógyítására. Mint kiderült, a cickafark az európai hódítók potyautasaként érkezett az Újvilágba, ahol az őslakosok hamarosan felfedezték áldásos tulajdonságait.

A guaraník gyógyszertárának másik európai jövevénynövénye a Paraguayban cangorosa (Ilex aquifolium) néven ismert cserje, amelyet Magyarországon közönséges magyalnak hívunk. Az Észak-Afrikában és Dél-Európában honos növényt is minden bizonnyal a hódítók hurcolták Amerikába, ahol akárcsak odahaza, sikeresen alkalmazzák a megfázások, hasfájások, májgörcsök, a gyomorfekély és a vesegyulladás ellenszereként. Azonban még Európában elsősorban a cserje a leveleit fogyasztják, addig az amerikai őslakosok a növény mozsárban összetört gyökerét használják főzeteikben. A magyal esetében érdemes figyelembe venni, hogy termése enyhén mérgező, leveleinek koffeintartalma pedig igen magas, ezért a magas vérnyomásban szenvedők számára semmiképpen sem ajánlott fogyasztása.

A guaraník gyógyszertárában megtalálható összes növény leírása minden bizonnyal egy kisebb enciklopédiát követelne. Számos növényfaj latin nevét még egy év alatt sem sikerült megfejtenem, így mind a mai napig homály fedi például a helyiek által csak „aszpirinnek” keresztelt fűféle pontos rendszertani besorolását, amely a fűzfához hasonlóan magas acetilszalicisav-tartalmának köszönhetően erős fájdalomcsillapítóként használható, és továbbra is keresem az „anestezia” latin nevét, amelynek összemorzsolt, és a szájba helyezett levelei cirka öt másodperc alatt elzsibbasztják az ember szájüregét, lehetővé téve egyszerű fogászati beavatkozások fájdalommentes lebonyolítását.

00fu5

A fent említett növényeket a Paraguayban, Argentínában, Uruguayban és Bolíviában is népszerű, szintén az őslakosoktól eredeztethető matekultúra lévén a helyi lakosság napi rendszerességgel fogyasztja. A reggeli matét az éppen aktuális igények és ízlés szerint ízesítik különféle „yuyókkal” azaz gyógyfüvekkel. A forró vizes termoszba kerülhet menta, rozmaring és a Paraguayban az „esencia maravillosa”, azaz a „csodálatos esszencia” néven ismert bazsalikom, a cedrón kapi’y, azaz az ázsiai citromfű, a máj nagy barátja a burritó (Aloysia polystachya), esetleg ánizs, lenmag és még ki tudja hányféle csodaszer, amelyeket az utcai standokon szerezhetünk be a guaraní néniktől.

Fontos megjegyezni, hogy az őslakos gyógyászati praktikák jórészt a megelőzésen alapultak. Az indiánok egészségének megőrzésében például nagy szerep hárult a hagyományos étrendre, amelyben általában könnyen emészthető, magas tápértékű, vitaminokban és ásványi anyagokban gazdag élelmiszerek kaptak helyet. Manapság a szénhidrátok túlzott fogyasztása, a finomított kristálycukor, az alkohol és a tartósítószerekkel szennyezett élelmiszerek nyomán a guaraní közösségekben egy sor – számunkra jól ismert – civilizációs betegség ütötte fel a fejét.

Az ősi kultúrák fennmaradásának kulcsát – és ezt mindenféle túlzottan romantikus archaizálás és álindiánkodás nélkül kijelenthetjük – az olyan hagyományos tudás és kulturális értékek megőrzése jelenti, amelyek segítségével az őslakosok évezredeken keresztül tudtak harmonikusan együtt élni környezettükkel, és amelyek talán egy-egy gyomorrontás csodálatos elmulasztásán túl a modern kor emberének is utat mutathatnak egy fenntarthatóbb jövő felé.

(Visited 2 times, 1 visits today)

Szóljon hozzá ehhez a cikkhez