Bolívia: a megzenésített területi vita bántja a chilei füleket
A sok vitás nézeteltérésnek, amelyek Chile és Bolívia között feszülnek, az egyiknek ritmusa is van: Bolívia szerte minden hivatalos ünnepségen felcsendül a La Marcha Naval (tengeri induló) és ez igencsak irritálja a chilei füleket.
Ugyanis az a tenger, amelyről Bolíviában énekelnek, Chile területén fekszik jelenleg, és nem egy alkalommal vált pengeváltások tárgyává a két ország között. Bolívia ugyanis nem rendelkezik tengeri kijárattal, emlékeiben azonban él egy tenger, amelyet Chile egy 19. századi háborúban hódított el tőle.
A La Marcha Naval Evo Morales beiktatási ünnepségén csendült fel, s igencsak bántotta a chilei vendégek fülét. Ők a szomszéd hivatalba lépésének alkalmából tartózkodtak Bolívia fővárosában. S akkor, – még 2011-et irtunk – Bolívia be is nyújtott egy kevésbé dallamos keresetet a Hágai Nemzetközi Bíróságon, amelyben a terület és a tengeri kijárat visszacsatolását követelte. Most májusban esedékes a soros döntés a nemzetközi törvényszéken.
A Csendes-óceáni vagy salétromháború után 1883-ban Bolívia véglegesen elveszítette kijutását az óceánra, és ez azóta gazdasági téren is nagyon fáj: a bolíviai kormányok soha nem mondtak le az óceánhoz való kijutásról. Minden alkalmat megragadtak, hogy a tengeri kijáratot kiharcolják – akár a szó szoros értelmében is!
Most például ez a dal került előtérbe, amelyet Himno al Litoral néven is ismernek és 1979-ben Edgardo de la Vega és Gastón Velasco szerzők révén született a rosszemlékű háború 100. évfordulójára. Akkor egy sajátos nemzeti öntudatra ébredési hullám söpört végig Bolívián, amelyhez hasonlót most is átél az ország: a tengeri kijárat, amelyen akkor a háborút követően Chile Peruval osztozott meg, a bolíviaiak lelki szemei előtt máris ,,hazatért” .
S a napokban előkerült egy régi, még 1971-ből származó diplomáciai jegyzőkönyv is, amely szerint akkor a santiagói Moneda palotában Salvador Allende néhai chilei elnök Néstor Taboada bolíviai írónak megígérte, hogy Bolívia visszakapja a Csendes-óceán partján lévő egykori területei feletti szuverenitását. A bolíviai El Mercurio a címlapján közölte a néhai ígéretet, megerősítve Allende és Taboada közös fotójával.
Íme a dal a spanyol nyelv ismerőinek:
Entonemos la canción
Del mar, del mar, del mar
Que pronto nos llevará
A la dicha y bienestar
Levantemos nuestra voz
Por nuestro Litoral
Que pronto tendrá Bolivia
Otra vez; su mar, su mar
Antofagasta, tierra hermosa Tocopilla,
Mejillones, junto al mar
Con Cobija y Calama, otra vez
A Bolivia volverán