Kitiltják a népszerű japán robotmacskát Pakisztánból és Indiából?
A parlament hamarosan szavaz erről Pakisztán legnépesebb államában. Indiában is tömegmozgalom indult, mondván: Doraemon, a gyerekek körében igen népszerű kék-fehér robotmacska ártalmas a legfiatalabb nemzedék tagjaira.
Mit rónak fel konzervatív bírálói a macskának, mely a japán tervezők szerint épp azt akarja megmutatni, hogy az informatika hogyan segít a gyerekeknek? Leszoktatja a kicsiket az önálló gondolkodásról, gúnyt űz az ősi szokásokból – állítják a szerencsétlen robotmacskáról az elszánt bírálók. Pakisztánban azt is felróják neki: hindi nyelven beszél és nem az urdut használja, pedig az az ország egyik hivatalos nyelve! A hindi viszont Indiában hivatalos nyelv. A két nyelv hasonlít egymásra, ezért a robotmacska-filmek televíziós sugárzása idején nem figyeltek arra, hogy urdu szinkron is készüljön. A kritikus párt egészen egyszerűen azt követeli: tiltsák be azokat a televíziós gyerekcsatornákat, melyek a robotmacska kalandjairól számolnak be!
Nem ritkaság másutt sem Doraemon bírálata – írja a Nikkei japán hírügynökség. Kínában például még nem is olyan rég a japán imperializmus ügynökének nevezték a szerencsétlen robotmacskát. Legalábbis ez volt a hivatalos verzió akkor, amikor forrponton volt a kínai-japán szembenállás egy lakatlan sziget miatt. Aztán mégis bemutatták Doraemon legújabb kalandjait a Mennyei Birodalomban is. Stand by Me Doraemon a címe – 3 dimenziós film -, a kínai gyerekek imádták. Ettől kezdve a robotmacska megszűnt a japán imperializmus ügynökének lenni, és ma már Kínában is csak egy a népszerű rajzfilm-figurák közül, aki nem akar ártani senkinek. Sőt: segít a gyerekeknek abban, hogy ne féljenek az informatikai csodáitól a huszonegyedik század elején.