A hír nem csak a japán és a kínai híroldalakon, de számos thai honlap és ázsiai blog oldalán megjelent. A dologból parázs vita alakult ki, ugyanis nem tudni, hogy a “szemérmetlen” nő milyen származású. Az ázsiaiak egymásra mutogatnak. Egy blogger szerint az ügy az ázsiai népek közötti kapcsolatokat is fenyegetheti, hiszen a turisták kellemetlen viselkedését sehol nem nézik jó szemmel.
A Record China című japán híroldal szerint a thai televíziós programok nem először mutatnak be hasonló – szerintük – felháborító eseteket, „már megint a kínai turisták” címkével. A fenti esetet a Morning Bectero című műsor hozta nyilvánosságra Thaiföldön, a Facebookról vett képekkel tűzdelve.
Mivel a nő kiléte ismeretlen, jelenleg mindenki egymásra mutogat, és mást tesz felelőssé. A thai emberek hasonlóképp reagáltak:
Meg kell jegyezni, hogy a Morning Bectero csupán azt állította – nagyon bölcsen – hogy a képeket egy kínai nő osztotta meg a Facebookon. A kínaiak persze ezt is vádaskodásnak vették:
„Hol a bizonyíték, hogy kínai a nő?”
„Határozottan tajvani!”
„Manapság mindenért a kínaiak okolják.”
„Azt hiszem…japán.”
„Ez rosszindulatú kijelentés.”
„Hongkongi.”
„Ne könyveljük el azonnal, hogy kínai!”
„Akkor én ok nélkül azt mondom, hogy egy thaiföldi transznemű!”
„Dél-koreai.”
Az egyik japán hozzászóló frappánsan közölte megállapítását:
“Valószínűleg japán: 0%, tajvani: 1%, dél-koreai: 14%, kínai: 85%.”
A kínaiak felháborodását nyilvánvalóan az motiválja, hogy nem tekintik bizonyítottnak, hogy valóban kínai lenne a nő. Ugyanakkor igaz, hogy a kínai turisták komoly célpontjai lettek más kelet-ázsiai országok népeinek, ami a rágalmazásokat illeti.
Hivatalos formában még nem kommentálták a fehérneműszárító ügyét, az viszont biztos, hogy Ázsia népei jelenleg egymásra mutogatnak, a kínaiak védekeznek. Jóllehet gazdasági szempontból jelenleg a kínai turistáknak Ázsia számos fejlődő országában jelentős szerepük van.
Forrás: headlines.yahoo.co.jp